Pinđur je slastan namaz (prilog) koji izgledom podsjeća na salsu. Pravi se od pečenih paprika i paradajza koji se lagano dinstaju na srednjoj temperaturi zajedno sa začinima i bijelim lukom.
Da ste me prije nekoliko godina pitali šta je pinđur, rekla bih vam da je to nešto slično ajvaru, ali da ni sama nisam sigurna kako i koliko. I tu bi se priča i završila.
U svijetu namaza pravljenih od pečenih paprika, ja sam vam pobornica ajvara. Ali ne i svakog ajvara. Jedem samo mamin. (Taj smo i pripremali za blog, a ima i video u linku iznad, a pravili smo i laganiju polu-domaću verziju ajvara.)
Vi mislite da su djeca probirljiva? Moja opsesija sa maminim ajvarom je toliko duboka da nekad lažem da sam alergična na ajvar ako mi ga neko drugi ponudi.
Nazovite me snobom. Ali vjerujte, probala sam dovoljno ajvara u svom životu da znam tačnu proporciju paprika i patlidžana koju volim. Ne volim ajvar sa bijelim lukom, tako da to u startu eliminiše mnogo njih iz kompeticije. Konačno, perfektni ajvar mora biti savršeno izbalansiran između slatkog i slanog. Samo jedan mali pogrešan korak prema jednom ili drugom ga potpuno uništi.
Tako da je i pomisao da bi mi se pinđur svidio bila malo smiješna. Nikad mi nije palo na pamet da bi me nešto slično ajvaru (minus patlidžan, plus paradajz i bijeli luk) toliko… zadovoljilo.
Ali zadovoljilo me jeste.
Naravno, nije to bio bilo kakav pinđur. Bio je to teta Ifetin pinđur.
Možda se sjećate teta Ifete, iz recepta za klepe. Teta Ifeta sa ne zaboravlja. Zvala me da pravimo pinđur zajedno, jednog ponedjeljka u 9 ujutro.
Ovih dana se smijem na takve stvari.
Znači idem kod mamine prijateljice da naučim kako da pravim namaz od pečenog paradajza i paprika, jednog ponedjeljka u 9 ujutro. Ovakva jutra vrijede sve one godine (deceniju i po) koje sam išla u kancelariju bez vizije, bez dubljeg značenja i satisfakcije. (Da, uhvatili ste me u pokušaju da vas navedem da radite za sebe.)
Ali nisam ni blizu teta Ifetine produktivnost. Dok sam ja tog jutra došla do nje, ona već bila kod doktora, završila što je trebala, kao i ispekla polovinu paprika, plus sav paradajz.
Ostatku procesa je trebalo još nekoliko sati koji su brzo prošli. Kao i ajvar, pinđur zahtjeva da mu se posveti vrijeme. Razlika između ta dva namaza, osim nekoliko različitih sastojaka, je da je pinđur više kao neka vrsta umaka. Ajvar je potpuno kremast, i kuha se mnogo duže. Ajvar definitivno sto postotno spada u namaze.
Pinđur je puniji, deblji, crveniji. Pinđur zahtjeva od vas da ga zaista zagrizete, da isišete iz njega komade paprike i bijelog luka. Pinđur se ne može jesti a da se potpuno ne uvaljate u njega dok vam ne počne kapati sa ruku i brade. Ima slatkoću ajvara, ali je kiseliji. Ali kiseliji na pravi način. Možete li se sjetiti čipsa sa ukusom od sirćeta i soli? E tako nekako.
Ako ste u nedoumici šta da napravite, ajvar ili pinđur, pitanje je da li ste osoba koja više voli da umoči, ili da namaže. Ako ste osoba koja voli da umoči, pravite pinđur. U protivnom, ajvar.
A možete se i odlučiti u zavisnosti od povrća koje imate dostupno, ili koje više volite. Ako volite paradajz, pravite pinđur. Ako volite patlidžan, pravite ajvar.
Šta god da odlučite nećete se pokajati.
Moj savjet?
Napravite i jedno i drugo. Ispatite se jednog ili dva čitava vikenda, i jedite zimnicu ko grof čitave sezone.

Pinđur
-
Category: Prilog
Ingredients
- 5 kilograma paradajza
- 800 mililitara ulja
- 200 grama šećera
- 380 mililitara ocata
- 5 kilograma paprika (roge, ili red bell peppers)
- 30 grama soli
- 2 svježnja peršuna
- 14-15 češanja bijelog luka
- 1-2 čili paprike
- 1 par latex rukavica
- Nekoliko tegli
Instructions
- Pročitajte sve upute prije pripremanja pinđura. Neki koraci se rade paralelno.
- Zagrijte rernu na 200°C.
- Operite paradajz i poslažite ga na tanku tepsiju obloženu folijom. Pecite 20 do 30 minuta, ili dok se kožica na paradajzu ne počne guliti. Izvadite paradajz iz rerne, i ostavite sa strane da se malo ohladi. Podignite temperaturu rerne na 250°C.
- Operite paprike i poslažite ih na tanku tepsiju obloženu folijom. Ako je potrebno, poslažite ih u dva nivoa, jedan na tepsiju, drugi na dno rerne (obložite ga folijom), ili rešetku. (Ako pečete paprike u dvije ture, najbolje je da njih ispečete prve, pa onda paradajz.)
- Pecite paprike oko 25 minuta sa jedne strane (provjeravajte ih dok se peku), a zatim okrenite na drugu stranu i pecite dodatnih 20 do 25 minuta. Otprilike su gotove kada im se koža počne dizati, mekane su, i ispuštaju svoj sok. Provjeravajte ih često tokom pečenja, i po potrebi okrećite da ne zagore.
- Kada stavite paprike da se peku, ogulite paradajz i prebacite u duboki, veliki lonac na šporetu. (Paradajz će zauzeti oko trećinu do polovine lonca. Mora ostati prostora i za paprike.) Spravom za gnječenje krompira ga dobro izgnječite (ne režite i ne sjeckajte, već gnječite), a poslije ga pustite da provrije na srednjoj temperaturi, često miješajući. Kada provrije, smanjite temperaturu na najniže, i ostavite da vrije nekoliko minuta dok se paradajz sokovi ne zgusnu. Dodajte ulje, i nastavite kuhati dodatnih nekoliko minuta, često miješajući.
- Dodajte šećer i sirće, i dobro promiješajte. Podignite temperaturu na srednje, i nastavite kuhati sat vremena, često miješajući.
- Otprilike u ovo vrijeme će i paprike biti gotove, pa isključite rernu. Zaštitite radnu površinu i pripremite jednu duboku zdjelu sa vodom, i drugu u koju ćete prebacivati očišćene paprike. Stavite rukavice. Počnite guliti paprike tako što ih otvorite, izvadite peteljku i bacite je. Izravnajte papriku, i nožem odstranite sjemenke pa ih bacite. Potom skinite kožu sa paprika i crne flekice ako su se pojavile tokom pečenja. Ovo je najkomplikovaniji dio jer se neke paprike gule lakše a neke teže. Možete izgubiti i do nekoliko paprika u procesu jer su lošeg kvaliteta za guljenje. Kožicu možete skinuti ili nožem ili prstima. Kad ogulite papriku po potrebno je umočite u vodu da se oslobodite preostalih sjemenki, i brzo prebacite u suhu zdjelu. Trudite se da ih ne umačete u vodu predugo jer želite da paprika zadrži sav svoj sok. Ponovite ovaj proces dok ne ogulite sve paprike.
- Narežite oguljene paprike na trakice debljine oko jedan centimetar, a dužine oko tri.
- Do sada se paradajz kuhao otprilike sat vremena, pa dodajte paprike u lonac, kao i 2 do 3 čitave čili papričice. Dobro promiješajte i kuhajte 45 minuta na srednjoj temperaturi. Miješajte često i detaljno.
- Pola sata prije nego pinđur bude skuhan, zagrijte rernu na 100°C. Poredajte detaljno oprane tegle na tepsiju za pečenje i ubacite ih u rernu 15 do 20 minuta. Ovo će ih sterilisati. Izvadite iz rerne pazeći da ih ne dotaknete rukama.
- Ogulite bijeli luk, i nasjeckajte na tanke kolutiće. Dodajte u lonac i promiješajte. Nasjeckajte peršun. Dodajte u lonac i promiješajte. Dodajte so. Promiješajte.
- Poslije što su se paprike i paradajz zajedno kuhali oko 45 mnuta, isključite šporet. Izvadite čili papričice i odbacite ih. Dobro pazeći da se ne opeknete (koristite kuhinjsku krpu ili nešto deblje) uhvatite tegle i prespete pinđur u njih. Nastavite ih puniti do kraja dok ne potrošite sav pinđur. Dobro zaklopite svaku teglu.
- Čuvajte na hladnom mjestu. Pinđur može stajati i nekoliko mjeseci. Poslije što otvorite svaku telgu, prebacite je u frižider.
- Servirajte ga samog, uz hljeb, krekere, pogaču ili kao prilog glavnom jelu.
Notes
Kao što ste primjetili, recept nije precizan sa vremenom potrebnim za pinđur i brojem tegli koje će vam trebati. Proces traje otprilike 3 sata, ali ovo uveliko zavisi od vaše rerne. Isto je i sa teglama, skupite ih nekoliko ranih veličina i punite.
Leave a Reply